<var id="tp7tj"></var>
<cite id="tp7tj"><strike id="tp7tj"></strike></cite>
<ins id="tp7tj"><video id="tp7tj"><menuitem id="tp7tj"></menuitem></video></ins>
<cite id="tp7tj"><video id="tp7tj"></video></cite><var id="tp7tj"><strike id="tp7tj"></strike></var>
<cite id="tp7tj"></cite><cite id="tp7tj"><span id="tp7tj"><var id="tp7tj"></var></span></cite>
<cite id="tp7tj"><video id="tp7tj"></video></cite><var id="tp7tj"><video id="tp7tj"><thead id="tp7tj"></thead></video></var>
<cite id="tp7tj"></cite>

所在位置:首頁-版權聲明

版權聲明

發布時間:2015-07-16 05:34:34

聲明(一)

東北師范大學人文學院圖書館購置的電子文獻資源僅限于本校校園網上使用,呼吁校園網用戶尊重并維護原作者和出版者的知識產權利益,嚴格遵守版權法的規定,嚴禁將下載的數據用于任何商業或其它營利性用途;嚴禁用戶在下載全文時使用“網絡螞蟻”和Flashget之類網絡機器人軟件進行批量下載;嚴禁私自設立代理服務器為校外用戶提供下載權限。對于違規IP,我館有權封鎖該IP地址的使用權限,情節嚴重的,停止該IP地址所屬單位的所有IP地址使用圖書館電子文獻資源的權利,并在校園網上公示違規者姓名、所在單位、所犯錯誤的事實。

聲明(二)

中國圖書館學會關于網絡環境下著作權問題的聲明

(經中國圖書館學會七屆一次理事會審議通過)

中國圖書館學會是中國各級各類圖書館及相關工作者依法登記成立的全國性、學術性群眾團體。作為國際圖書館協會和機構聯合會(簡稱國際圖聯,IFLA)、中國科學技術協會的團體會員,是參與實施著作權保護的重要力量之一。

隨著數字信息技術與網絡傳播的普及,著作權保護與作品利用需求出現了一系列新的變化。針對這些變化,國際圖聯近年來發布了一系列表明原則立場的聲明。中國圖書館學會認同并支持國際圖聯關于著作權問題的如下立場:

一、和諧的著作權有利于每一個人
    著作權保護與作品利用密不可分。和諧的著作權平衡作者、出版者和用戶的利益,讓全體社會成員分享知識和信息的文明成果。

二、實現著作權平衡是圖書館的職能之一
    圖書館作為執行和維護著作權法的負責任的機構,通過對作品合法的采購、整序和提供利用,既使權利人的權益得以實現,又支持并滿足了公眾對知識和信息的需求。

三、數字作品與傳統作品沒有本質的不同
    數字作品和傳統作品的區別在于載體不同。著作權法的合理使用條款應當自然延伸到數字環境中,并為數字作品的網絡傳播制定適宜的著作權例外與限制條款。

四、圖書館的公共借閱促進了知識和信息的傳播與普及
    圖書館的公共借閱、館際互借和信息傳輸,擴大了知識和信息的傳播范圍,縮小了知識差距和信息鴻溝。因此,圖書館的公共借閱活動、圖書館出于保存目的或為用戶學習、研究需要而進行的復制,應該享有合理使用豁免。

五、圖書館不為第三方承擔侵權責任
    圖書館采集的知識信息制品本身存在侵權的,以及圖書館的用戶在利用圖書館資源過程中發生侵權的,責任主體不是圖書館。圖書館不為第三方承擔侵權責任。

    中國圖書館學會強烈呼吁我國的著作權保護應特別關注、妥善解決如下三大問題:

一、著作權立法應充分行使國內立法權
利用《伯爾尼公約》和世界知識產權組織1996年通過的兩個新條約允許的國內立法權,在強化著作權保護的同時,設置相應的符合國家利益、公眾利益和社會發展水平的合理使用條款,促進知識和信息的社會性傳播。

二、實現信息網絡傳播權保護與限制的平衡
擬議中的信息網絡傳播權保護法規應明確規定與網絡傳播相關的合理使用豁免條款。這些條款應當包括:
    1
.公益性圖書館局域網絡信息傳播相對于信息網絡傳播權的例外;
    2
.公益性圖書館對學校教學所需教學資料的復制與網絡傳播豁免;
    3
.公益性圖書館建設信息導航系統鏈接網絡資源與網絡傳播豁免;
    4
.公益性圖書館采取網絡傳輸方式進行限量館際互借的豁免;
    5
.公益性圖書館出于合法的、非侵權目的規避技術保護措施的豁免;
    6
.作為網絡信息提供者的公益性圖書館因第三方侵權引發糾紛的責任豁免。

三、設計和制定簡便易行的許可使用協議制度
    圖書館希望有關各方設計和制定簡便易行的許可授權方案,使圖書館能夠較為方便地通過網絡提供公共領域資源和受著作權保護的資源,方便公眾在已有作品基礎上進行新的知識創造。

附錄1 國際圖聯關于在數字環境下版權問題的立場

    國際圖聯是從事、支持和協調研究的全球性非政府組織,它傳遞全世界有關圖書館和信息工作的信息,并組織該領域的各種會議和培訓。
在國際著作權問題的爭論中,國際圖聯代表了世界圖書館及其用戶的利益。著作權法強烈地影響了圖書館的大部分工作,它影響了圖書館能夠提供給用戶的服務和獲取著作權作品的條件,它影響了圖書館履行信息領航員職能的方式,以及采取何種有效的存儲和保存活動。出于上述原因,國際圖聯參與了國際上有關著作權問題的爭論。版權的平衡是為了每一個人
    圖書館員和信息工作者重視并堅決支持用戶獲取著作權作品以及其中包括的信息和思想的需求,同時尊重作者和著作權人通過知識產權獲得公平的經濟回報。對作品的有效獲取是達到這些著作權目標必不可少的條件。國際圖聯支持平衡的著作權法,即在對著作權人的利益實施強而有效的保護的同時,為了鼓勵創作、創新、研究、教育和學習而允許合理使用,以此推動社會整體的進步。
    國際圖聯支持著作權的有效實施,并且認為圖書館在控制和促進不斷增長的本地和遠程電子信息資源方面,起著重要的作用。無論在印刷還是在數字環境下,圖書館員和信息工作者都提倡尊重著作權,并通過反對盜版、不公平和未授權使用等行為積極保護著作權作品。圖書館長期以來一直注重告知和教育用戶著作權法的重要性和鼓勵遵守有關法律。
    但是,國際圖聯始終堅持認為,過度的著作權保護將會對民主傳統產生威脅,不合理的對信息和知識獲取進行的限制,與社會公正原則相沖突。如果著作權保護過度,競爭和創新就會被限制,創造力也會隨之窒息。

    在數字環境里,數字形式的信息正在不斷增長,新的通訊技術為促進信息獲取帶來了前所未有的機遇。對那些在距離和經濟方面處于不利條件的人們來說,技術具有一種潛力,這種潛力可以幫助他們提高交流和獲取信息的能力。但是,我們現在知道技術也有可能進一步將社會分化成信息富裕者和信息貧困者。在數字環境下,如果不能堅持對著作權作品的合理使用,將會樹立起更多的壁壘,使那些承擔不起費用的人無從獲取信息。
    圖書館將繼續在信息社會中發揮重要作用,以保證所有人都能獲取信息。完善的圖書館和信息服務的全國的以及國際的網絡對信息的有效提供是必須的。傳統上,圖書館可以向用戶提供購買回來作為館藏的著作權作品的合理獲取。但是,如果將來所有獲取和使用數字形式的信息都需要付費,圖書館向用戶提供信息的能力必定受到嚴重的限制。為了保持著作權人和用戶之間利益的平衡,國際圖聯確立了以下的原則聲明。數字的,但不是不同的
    在不與作品的正常使用發生沖突,并且沒有不合理地損害作者的法定利益的某些特定情況下,伯爾尼公約允許其成員國設置一些例外的規定。
1996
年,世界知識產權組織的成員國采納了兩個新的條約,以更新數字環境下的著作權法。通過確認現存的著作權權例外和限制可以在數字環境下繼續沿用和擴充,世界知識產權組織的成員國否認了數字的是不同的主張。簽約的國家允許在數字環境下繼續沿用和擴展有關著作權限制的規定,而且在適當的情況下準許增加新的例外規定。
    國際圖聯堅持,除非有這樣的例外存在,即在以公共利益為目的以及諸如教育和研究等合理使用的情況下,允許圖書館和公民可以無償地獲取和使用信息。否則,將存在這樣的危險,即僅僅只有那些承擔得起費用的人能夠利用信息社會的好處。這將導致信息富裕者和信息貧困者之間的差距甚至更大。此外,在著作權法中不應該存在對那些在視覺、聽覺或學習上有障礙的人的歧視。為了讓殘障的人可以獲取信息而進行的資料格式轉換,不應被視作侵權,而應視為合理使用。
    1.
在國家版權立法時,被伯爾尼公約準許和世界知識產權組織條約認可的,著作權和相關權利的例外規定,如有必要,應該被修改,以保證被準許的合理使用,可以相同地應用到電子形式的信息和印刷形式的信息。
    2.
應該有一個簡單的付款機制處理超過有關規定上限的復制。
    3.
在使用著作權作品時所產生的附帶的臨時性或技術性復本,應該排除到復制權管轄范圍之外。
    4.
對于數字形式的作品,不必付費或尋求授權,圖書館所有用戶都享有以下權利:
公開瀏覽可獲取的著作權作品
在館內或以遠程登陸方式私人閱讀、聆聽或觀看市場上公開銷售的著作權作品;
為了個人教育或研究需要,復制或通過圖書館和信息工作人員復制合理數量的數字作品。

信息資源共享
    在教育、民主、經濟增長、衛生福利和個人發展中,資源共享起著重要的作用。它促進了廣范圍的信息獲取,如果沒有資源共享,有需要的用戶、圖書館、或國家將不可能獲取需求的信息。資源共享并不是一種減少成本的機制,而是為那些因為經濟、技術、或社會等原因,不能直接獲取有關信息的人擴大了獲得信息的可能性。
    圖書館向用戶提供數字形式的著作權作品,以滿足其出于研究、學習等合法目的的需要,應該是版權法所允許的行為。

借閱
    非商業性的公共借閱行為,傳統上不受著作權法管轄。公共借閱對文化和教育十分重要,而且應該向每一個提供。所有形式的信息,都已經或將會成為圖借閱館藏的一部份。借閱反過來也可以幫助商業性的信息拓展市場,促進銷售。圖書館實際上是所有形式信息的催化劑。所以任何通過法律或契約對借閱所施加的扼制,都將對著作權人和圖書館構成不利。
圖書館借閱物質形態的數字作品(例如:只讀光盤)不應受到法律限制。
契約的規定,例如在許可使用授權協議中,不應凌駕于圖書館和信息工作人員合理借閱電子資源。

保存和維護
圖書館搜集和保存信息。事實上,保存信息和文化的責任屬于圖書館和信息行業,著作權法不應該阻止圖書館依賴新的技術改進保存資料的手段。
著作權法應允許圖書館和檔案館出于保存和維護資料的相關目的,把享有著作權的資料轉換成數字形式。
著作權法也應該涵蓋電子媒介的法定存儲問題。

契約和版權保護系統
    著作權保護應該鼓勵而不是抑制使用和創造。著作權法不應賦予著作權人無視著作權法的例外和限制規定,利用技術或合同手段,扭曲國際和地方著作權法中設置的平衡的權力。許可使用授權協議應該對著作權法起補充的作用,而不是取代著作權法。鼓勵獲取信息,而不是去控制信息,可以增加作品的使用量。的確有研究顯示,通過技術手段進行過多控制,將產生相反的效果。不涉及侵權行為的規避技術手段,應該可以接受。
對于授權協議由著作權人單方面訂立,在訂立的過程中沒有給用戶協商機會,并且許可使用條款中有限制或否定著作權法中已有的著作權例外或限制規定的授權    協議,國家著作權法應使該項授權協議無效。
國家著作權法應以平衡著作權人和用戶的利益為目標,可以通過技術手段保護著作權人的利益,而對合法的、無侵權目的的用戶,則可規避這些技術措施。

著作權侵權的責任
    雖然圖書館作為仲裁者在保證遵守版權法方面發揮著重要作用,但侵權的責任,最終應該由侵權者負責。

國際圖聯確立的原則概要

為了維持版權人和用戶之間利益的平衡,國際圖聯確立了以下的原則聲明:
    1.
在國家版權立法時,被伯爾尼公約準許和世界知識產權組織條約認可的著作權和相關權利的例外規定,如有必要,應該被修改,以保證被準許的合理使用,可以相同地應用到電子形式和印刷形式的信息。
    2.
應該有一個簡單的付款機制處理超過有關規定上限的復制。
    3.
在使用著作權作品時產生的附帶的臨時性或技術性復本,應該排除到復制權管轄范圍之外。
    4.
對于數字形式的作品,不必付費或尋求授權,圖書館所有用戶都享有以下權利:
公開瀏覽的著作權作品;
在館內或以遠程登陸方式私人閱讀、聆聽或觀看市場上公開銷售的著作權作品;
為了個人教育或研究需要,復制或通過圖書館和信息工作人員復制合理數量的數字作品。
    5.
圖書館向用戶提供數字形式的著作權作品,以滿足其研究、學習等合法目的的需要,應該被版權法所允許。
    6.
圖書館借閱物質形態的數字作品(例如:只讀光盤)不應受到法律限制。
    7.
契約的規定,例如在許可使用授權協議中,不應凌駕于圖書館工作人員合理借閱電子資源。
    8.
著作權法應允許圖書館和檔案館出于保存和維護資料的相關目的,把享有著作權的作品轉換成數字形式。
    9.
版權法也應該涵蓋電子媒介的法定存儲問題。
    10.
對于授權協議由著作權人單方面訂立,在訂立的過程中沒有給用戶協商機會,并且許可使用條款中有限制或否定著作權法中已有的著作權例外或限制規定的授權協議,國家著作權法應使該項授權協議無效。
    11.
國家著作權法應以平衡著作權人和用戶的利益為目標,可以通過技術手段保護著作權人的利益,而對合法的、無侵權目的的用戶,則可規避這些技術措施。
    12.
著作權法應確切地闡明,在著作權法不可能實際或合理地實施的情況中,第三方應負的責任的限定。

IFLA 執委會20008月批準)

 


高频彩